5 fictieve talen die je kunt leren als je wilt

JRR Tolkien was zo een geweldige kerel en een doordachte vader dat hij "The Hobbit" schreef om zijn kinderen te vermaken. Bovendien was de man docent taalkunde en had hij gemakkelijke woorden, zozeer zelfs dat hij uiteindelijk twee talen voor "The Hobbit" en ook "The Lord of the Rings" creëerde. Maar Tolkien stond niet alleen in het ontwikkelen van een nieuwe taal. Hier zijn enkele talen die speciaal zijn ontworpen voor fictiewerk waarvan je kunt leren:

1 - Quenya en Sindarin

Omdat we beginnen met het praten over Tolkien, laten we de twee hoofdtalen onthouden die het genie heeft gemaakt. Quenya is een van de oudste en meest gesproken talen in Midden-Aarde, die je misschien ook kent als een 'volwassen Elven'. Om de taal te ontwikkelen, gebruikte Tolkien de Finse taal als basis (hij sprak vloeiend in meer dan 12 talen).

Het creëren van een taal betekent ook het uitvinden van een alfabet en het bepalen van geluiden voor letters en klinkers. Tolkien creëerde het tengwar-alfabet en noemde de klinker tehtar.

Sindarin, ook aanwezig in "Lord of the Rings", werd geïnspireerd door Welsh en werd aangeprezen als de meest populaire taal in Midden-aarde. Als u het type bent dat geïnteresseerd is in het leren van Elfen-talen, houd er dan rekening mee dat er veel online woordenboeken zijn die beginners helpen. In het geval van Quenya is er zelfs een specifieke cursus voor degenen die willen leren. Hetzelfde voor Sindarin.

2 - Ofidioglossia

Harry Potter-fans herinneren zich zeker de officiële taal van Zwadderich Salazar. De taal die de gevreesde Voldemort gebruikt bij het communiceren met zijn slang heeft een absurd moeilijke uitspraak, zo erg dat alleen degenen die zijn geboren met de gave om die taal te spreken de ingewikkelde woorden kunnen uitspreken.

Harry Potter kan, zelfs zonder het geschenk, nog steeds zijn tong spreken nadat hij is binnengevallen door een fragment van de ziel van Tom Riddle. Als je polyglot Harry Potter wilt spelen, klik dan hier en vertaal een woord in de taal van de slang.

3 - Nadsat

Stanley Kubrick was in staat om de kijker te shockeren die besloot ooit in zijn leven naar "Clockwork Orange" te kijken. De "ultraviolence" van de film is slechts een van de factoren die ons met grote ogen in de gaten houden - niet zozeer als Alex DeLarge, de hoofdpersoon, gelukkig.

Als je de film zag, herinner je je waarschijnlijk de merkwaardige manier waarop de personages spraken. De uitdrukkingen die Alex en zijn trawanten gebruiken, zijn het resultaat van een mengeling van cockney (Brits dialect) met Russisch. Het is geen taal zelf, het is meer een verzameling uitdrukkingen. Als je een compleet woordenboek wilt bekijken met deze ultra-rare uitdrukkingen, klik dan hier en geniet.

4 - Klingon

Niet alleen heeft "Star Trek" Klingon tot een vertrouwde taal gemaakt, maar The Big Bang Theory heeft er ook veel aan bijgedragen. In 1979 improviseerde James Doohan, die in Scotty woonde op "Star Trek", terwijl hij in Klingon sprak en eindigde hij wat woorden. Op basis hiervan creëerde Marc Okrand de taal.

Er zijn mensen die de taal zo leuk vinden dat ze hun leven wijden aan het bestuderen ervan. Het is moeilijk om de Klingon-taal te begrijpen, omdat deze niet lijkt op een andere echte taal. Er is zelfs een academisch instituut dat zich toelegt op het verspreiden en vertalen van de bizarre taal. Zelfs "Hamlet" van Shakespeare is al vertaald in het Klingon.

5 - Dothraki

Welk Game of Thrones is een wereldwijde hit die je al kent, maar wist je dat de Dothraki-taal veel kleiner was in de boekenserie van George RR Martin dan nu in de HBO-serie? Het idee om het aantal inzendingen uit te breiden was om de gesproken taal in het boek nog complexer en completer te maken voor de serie.

Om u een idee te geven, meer dan 3.000 woorden vormen het woordenboek van Dothraki, een mix van de talen die worden gesproken in Rusland, Estland, Turkije, Kenia en Canada - whew! Wie de nieuwe woorden creëerde, was David J. Peterson, wiens taak het is om nieuwe talen te bedenken.

Uit een onderzoek van de BBC bleek dat wekelijks meer mensen worden blootgesteld aan de Dothraki-taal dan Welsh, Iers en Schots samen! Wil je iets meer weten over de taal die wordt gesproken in Game of Thrones? Ga dan naar deze site, onderhouden door Peterson zelf, en vertel ons dan hoe het met je gaat.