Kunstmatige intelligentie probeert het 600-jarige manuscript te decoderen

Onderzoekers geloven dat kunstmatige intelligentie kan helpen om een ​​van de beroemdste gecodeerde teksten ter wereld te begrijpen. Dit is het Voynich-manuscript, vermoedelijk meer dan 600 jaar geleden geschreven en vernoemd naar de Pools-Amerikaanse boekhandelaar Wilfrid M. Voynich, die het in 1912 verwierf.

Sindsdien hebben veel mensen zich ingespannen om de betekenis van het manuscript te ontdekken. Het is samengesteld uit teksten die van links naar rechts gaan en ook een reeks plantenprints, mensen zonder kleding en andere symbolen. Maar het lijkt erop dat intelligente software het keerpunt zal zijn bij de oplossing van dit mysterie.

Fragment uit het Voynich-manuscript.

Aan de Universiteit van Alberta in de Verenigde Staten hebben professor in neurale taal Greg Kondrak en student Bradley Hauer enkele ontdekkingen gedaan met behulp van AI. Ze concludeerden dat de tekst blijkbaar in het Hebreeuws is geschreven en dat de letters die in het hele manuscript zijn gerangschikt, zijn georganiseerd op basis van een vast patroon.

En hoe ontdekten ze de mogelijke taal waarin het materiaal werd geschreven? Kunstmatige intelligentie inzetten om de 380 verschillende taalversies van de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens te bestuderen. Na enkele patronen uit de meeste talen van de wereld te hebben geleerd, suggereerde AI dat het Voynich-manuscript in een gecodeerde vorm van Hebreeuws was geschreven.

Volgende stappen

De volgende stap omvat het uitzoeken welk type codering op de tekst is toegepast, en de onderzoekers namen als basis het idee van andere decoders uit het verleden dat het manuscript vol letters is. Alfabetten zijn woorden herschreven om hun letters in alfabetische volgorde te rangschikken. Voorbeeld: het woord "MANUSCRIPT" zou worden geschreven als "ACIMNORSTU".

Met de twee stukken informatie in de hand, gaven wetenschappers AI opdracht om Hebreeuwse woorden te maken met behulp van deze sjabloon. "Het bleek dat 80% van de woorden in een Hebreeuws woordenboek stond, maar we weten niet of ze samen logisch waren", zei professor Kondrak.

Manuscript brengt ook schetsen van plantkunde.

Na dit alles konden de onderzoekers de eerste zin van de tekst ontcijferen. "Ze deed aanbevelingen aan de priester, de man in het huis, en ik en de mensen, " zeggen wetenschappers van Alberta. De zin werd verkregen na een reeks correcties in Google Translate en, laten we eerlijk zijn, is nogal vreemd, vooral gezien het de eerste in het manuscript is.

In elk geval is het logisch en kan het zelfs beter worden begrepen wanneer meer delen van de tekst worden ontcijferd. Geleerden zeggen dat het nu tijd is om andere experts met onderzoek te verenigen, die weten dat het mogelijk zal zijn om elk detail vanuit nieuwe invalshoeken te bekijken om uiteindelijk te komen tot de definitieve oplossing van deze eeuwenoude woordpuzzel.

Kunstmatige intelligentie probeert het 600-jarige manuscript te decoderen via TecMundo